重陽席上賦白菊 重陽席上賦白菊古詩ppt
重陽夕上賦白菊 (白居易) 解釋,怎么讀古詩《重陽席上賦白菊》?重陽席上賦白菊的作者簡介,重陽席上賦白菊 注音,重陽席上賦白菊表達(dá)了什么感情?重陽席上賦白菊古詩拼音。
本文導(dǎo)航
白居易送孟浩然之廣陵解釋
重陽席上賦白菊
滿園花菊郁金黃,中有孤叢色似霜。
還似今朝歌酒席,白頭翁入少年場。
滿園的菊花都是金燦燦的,當(dāng)中卻有一叢潔白如霜雪的菊花。就像今天早晨的歌舞宴席上,一個白發(fā)老人在滿是年輕人的聚會上。
前兩句詩人看到一叢白色的菊花開在滿園金黃的菊花叢中,想起了早晨歌舞宴會上的情景,很自然的把兩件事情聯(lián)系起來,這是多麼有趣, 這種聯(lián)想是那麼契合,既有詩人心底沒有說出的感嘆,又有詩人一種豁達(dá)面對的表現(xiàn),浪漫和現(xiàn)實(shí)結(jié)合得非常完美。
白居易重陽席上賦白菊譯文
重陽席上賦白菊
原文:
滿園花菊郁金黃,中有孤叢色似霜。
還似今朝歌酒席,白頭翁入少年場。
簡析
白居易這首《重陽席上賦白菊》詩寫得新穎而別致,詞約而意豐。此詩一、二兩句寫詩人看到滿園金黃的菊花中有一朵雪白的菊花,感到無限的欣喜;三、四兩句是采用比喻和擬人的手法,把那朵雪白的菊花比作是參加“歌舞席”的老人,和“少年”一起載歌載舞。全詩表達(dá)了詩人雖然年老仍有少年的情趣。以花喻人...
賦得殘菊的原文和翻譯
白居易(772~846),唐代詩人。字樂天,號香山居士。其先太原(今屬山西)人,后遷下邽(今陜西渭南東北)。貞元進(jìn)士,授秘書省校書郎。元和年間任左袷遺及左贊善大夫。后因上表請求嚴(yán)緝刺死宰相武元衡的兇手,得罪權(quán)貴,貶為江州司馬。長慶初年任杭州刺史,寶歷初年任蘇州刺史,后官至刑部尚書。在文學(xué)上,主張“文章合為時而著,歌詩含為事而作”,是新樂府運(yùn)動的倡導(dǎo)者。其詩語言通俗。和元稹并稱“元白”,和劉禹錫并稱“劉白”。有《白氏長慶集》。
重陽席上賦白菊古詩ppt
重陽席上賦白菊
作者:白居易 (唐代)
滿園花菊郁金黃,中有孤叢色似霜。
還似今朝歌酒席,白頭翁入少年場。
zhòng yáng xí shàng fù bái jú
zuò zhě :bái jū yì (táng dài )
mǎn yuán huā jú yù jīn huáng ,zhōng yǒu gū cóng sè sì shuāng 。
hái sì jīn cháo gē jiǔ xí ,bái tóu wēng rù shǎo nián chǎng 。
重陽節(jié)詩句一般表達(dá)什么情感
我覺得這個就是表達(dá)了思念之情嘛 對一些親人的思念 然后祭奠之類的 因?yàn)橹仃柟?jié)本身就是傳統(tǒng)節(jié)日
重陽后菊花二首拼音
mǎnyuánhuājúyùjīnhuáng,zhōngyǒugūcóngsèsìshuāng。
滿園花菊郁金黃,中有孤叢色似霜。
huánsìjīnzhāogējiǔxí,báitóuwēngrùshàoniánchǎng。
還似今朝歌酒席,白頭翁入少年場。
作品原文
《重陽席上賦白菊》
唐·白居易
滿園花菊郁金黃,中有孤叢色似霜。
還似今朝歌酒席,白頭翁入少年場。
譯文
一滿園的菊花好似郁金黃,中間有一叢卻雪白似霜,是如此的孤單。
這就像今天的歌舞酒席,老人家進(jìn)了少年去的地方一樣。
賞析
詩的前兩句運(yùn)用了陪襯的寫作手法,第一句中的“滿園”二字使第二句中的“孤叢”更為突出與顯目?!皾M”、“郁”與“孤”兩相對照,白菊更為引入注目。將白菊的顏色比作“霜”,進(jìn)一步突出了白菊的皎潔。
詩的后兩句作者由花想到人,聯(lián)想到了酒席上的情景,將白菊比作是參加“歌舞席”的老人,和“少年”一起載歌載舞。表現(xiàn)了作者雖然已經(jīng)年老,但是卻并不覺得孤寂,仍然充滿青春活力。
掃描二維碼推送至手機(jī)訪問。
版權(quán)聲明:本文由尚恩教育網(wǎng)發(fā)布,如需轉(zhuǎn)載請注明出處。