長難句推薦什么書 考研英語長難句該聽誰的課
考研長難句的書,大家推薦一下,新東方的,星火的,考試蟲的,有經(jīng)驗(yàn)的推薦一下,求推薦一本考研英語長難句的書,考研英語長難句分析方法系統(tǒng)講解的輔導(dǎo)書哪本書好,考研英語長難句哪本書好用,考研英語詞匯,長難句,買什么書比較好,有推薦嗎?考研英語長難句哪本書好。
本文導(dǎo)航
考研院校的真題一般去哪里找
同學(xué)您好,其實(shí)不用特意買長難句的資料。一般閱讀書后都會(huì)有長難句的分析,很不錯(cuò)。推薦的話:黃皮書 新東方 紅寶書都很不錯(cuò),其實(shí)都差不多。真題分析的話還是黃皮書吧,真題里有很多長難句分析,建議把真題做幾遍再去做別的(留出最近兩年的到后面自測)。
考研 1 號《閱讀基礎(chǔ) 90篇》的每篇文章都有長難句解析,講解的很到位,建議看看。
考研英語英語長句的分析方法:去枝葉,留主干。
1)劃出句子中的定語從句和狀語從句;
2)劃出所有介詞短語(位于be動(dòng)詞后的除外);
3)名詞性從句看作一個(gè)整體,找出句中所有的謂語結(jié)構(gòu)、非謂語結(jié)構(gòu)、介詞短語和從句的引導(dǎo)詞;
4)非謂語動(dòng)詞結(jié)構(gòu)看作一個(gè)整體;
5)找出全句的主語、謂語和賓語,即句子的主干;
6)分析從句的結(jié)構(gòu)和非謂語動(dòng)詞的內(nèi)部結(jié)構(gòu)。
考研英語長難句用誰的講義好
巧妙化解英語閱讀理解中的長難句句
很多學(xué)生在閱讀理解中,總會(huì)遇到一些較長的英文句子,讀一遍根本無法理解全部意思。如果句子的結(jié)構(gòu)再復(fù)雜一些,只能對句子進(jìn)行語法分析,還要多讀幾遍,才能勉強(qiáng)理解句子的整體意思。這確實(shí)是英語學(xué)習(xí)中的一個(gè)大的障礙,也是學(xué)生認(rèn)為閱讀理解有困難的重要原因。下面筆者將講授一些實(shí)用的技巧來幫學(xué)生破解這個(gè)障礙。
一、巧妙創(chuàng)建斷點(diǎn),簡化長難句
習(xí)慣了句式結(jié)構(gòu)簡單的中文,學(xué)生一見到英文長句子,難免感到不適應(yīng),這是很正常的事情。很多學(xué)生讀到句子一半時(shí)就被復(fù)雜的從句搞暈了,還有的人等讀到句子后面的內(nèi)容時(shí),前面的句子已經(jīng)忘得差不多了,還得重新返回去再讀。其實(shí),英文的長句無非是幾個(gè)內(nèi)容相關(guān)的短句用連詞連在了一起,所以只需將句子斷成幾個(gè)短句就可以了。在創(chuàng)建斷點(diǎn)時(shí),要注意如下兩點(diǎn):
1. 沒有必要非要按照句子中的標(biāo)點(diǎn)符號來斷。句子語義的完整性才是判斷斷點(diǎn)的唯一標(biāo)準(zhǔn)。
2. 在實(shí)際閱讀中,還可以根據(jù)自己的水平來確定句子或文章的斷點(diǎn)。也就是當(dāng)自己感覺大腦里記住的信息太多時(shí),把正在讀的最后一個(gè)意思說完整后就可以斷句。這種自由轉(zhuǎn)換的閱讀方式,可以使讀者根據(jù)自己的英語能力自由地調(diào)節(jié)閱讀的停頓,不用拘泥于語言本身的標(biāo)點(diǎn)符號。例:
Washington, who had began to believe thatall men were created equal after observing the bravery of the black soldiersduring the Revolutionary War, overcame the strong opposition of his relativesto grant his slaves their freedom in his will.
讀完詞句,可以先確定本句的主語為Washington, 謂語動(dòng)詞為overcame,根據(jù)句意,本句的可以斷為如下幾個(gè)部分。Washington, //who had began tobelieve //that all men were created equal //after observing the bravery of theblack soldiers// during the Revolutionary War, // overcame the strong oppositionof his relatives //to grant his slaves their freedom //in his will.
二、調(diào)整句子語序,理順長難句
在讀英語句子時(shí),只有感覺到句子中前面所說的“什么東西/什么人”后面出現(xiàn)說這個(gè)東西/這個(gè)人“怎么樣”的時(shí)候,這時(shí)一個(gè)語意才算是說得完整,就可以在后面斷句。而在讀句子時(shí),如果“什么東西/什么人”后面還沒有出現(xiàn)相應(yīng)的“怎么樣”的描述時(shí),這時(shí)要意識(shí)到前面的句子內(nèi)容還不可以結(jié)束,必須等到后面出現(xiàn)了相應(yīng)的描述后才可以設(shè)置斷點(diǎn)。這就是正確的英文句子語序。例:
What is harder to establish is whether the productivity revolutionthat businessmen assume they are presiding over is for real.
①What is harder to establish is(這一點(diǎn))是很難確定的。
讀到這里時(shí),感覺到一個(gè)意思已經(jīng)表述完整了,可以在這里停頓了。
②whether the productivity revolutionthat(是否這次生產(chǎn)力的革命…)
后面出現(xiàn)了明顯的從句的主語“businessmen”。根據(jù)我們所講的語序習(xí)慣,“是否這次生產(chǎn)力的革命…”怎么樣了的描述還沒有說完,而后面另一個(gè)語義的主語又出現(xiàn)了。這時(shí),我們應(yīng)該提醒自己前面語義還沒有完整。帶著沒有完整的這段意思,先理解后面的內(nèi)容。
③businessmen assume they arepresiding over 商人們認(rèn)為他們領(lǐng)導(dǎo)了(這次革命)。
當(dāng)讀這里時(shí),感覺語義完整了,可以在這里斷句。
④is for real (…是真的)
出現(xiàn)的“is for real”正好和前面沒有下文的“whether the productivityrevolution”組成完整的描述。到此,斷句的過程在腦中完成。
這句話正確理解為:
①(有沒有這種說法這一點(diǎn))是很難確定的。
②這場生產(chǎn)力的革命是否是真實(shí)存在的呢?
③商人們認(rèn)為他們領(lǐng)導(dǎo)過(這場革命)。
語序的運(yùn)用可以有效地提醒學(xué)生句子的整體性,特別是在那些主語和其的敘述內(nèi)容在一句話中間隔很遠(yuǎn)的時(shí)候,一遍就讀出句子的前后邏輯關(guān)系。語序的掌握從根本上解決了對于句子結(jié)構(gòu)分析的依賴,使學(xué)生可以做到在第一遍就輕松理解句子中的各層意思,而且絕對不會(huì)彼此混淆。以上的2個(gè)技巧如果能夠在閱讀中靈活運(yùn)用,一遍讀懂英文長句子是可以實(shí)現(xiàn)的。
考研英語長難句哪一本最好
推薦你用考試蟲的《閱讀基本功難句過關(guān)》它就是針對考研閱讀的中的長難句設(shè) 計(jì)的,里面包括了各種句型以及拆分技巧,我去年考研用的就是這本書。你把每 個(gè)句型的前10個(gè)例句都看懂的話理解考研閱讀沒問題了
考研英語長難句該聽誰的課
長難句就是要研究真題,把真題閱讀和翻譯的長難句弄懂,弄通就夠用了。分析長難句先要學(xué)會(huì)斷句,然后研究一下語法。再在紙上譯出漢語,一定要寫出完整的一句漢語哦,這樣久而久之,長難句就不是難事了。我是這么復(fù)習(xí)的。很見功效!
紅寶書考研英語10年真題(歸類分解+套題精練),專門針對的是英語基礎(chǔ)薄弱的人,全面涵蓋大綱詞匯,對詞匯、長難句和解題技巧解析超級詳細(xì),能迅速、全面、集中、有效地提升閱讀的水平,對于基礎(chǔ)薄弱的人來說效果尤為明顯。
考研英語后期用什么詞匯書比較好
好的書有很多,每個(gè)人的學(xué)習(xí)習(xí)慣和學(xué)習(xí)方法不一樣,適合的書也有可能不一樣,買書前可以先看下書的預(yù)覽或目錄作為參考。詞匯類推薦的書:詞匯的邏輯,紅寶書考研詞匯。長難句推薦的書:屠屠講閱讀,屠屠講真題。當(dāng)然別的書也有很不錯(cuò)的,有時(shí)間可以多了解一下,找到最適合自己的書。
考研英語長難句誰最好
考研英語有網(wǎng)友推薦屠老師的課程,這里有一份老師最新的考研英語資料分享給你;
鏈接:;https://pan.baidu.com/s/1cL75Or_rKMBrKkGe-ZUsVA;提取碼:;aswr
屠老師國內(nèi)考試權(quán)威;北京師范大學(xué);英語語言文學(xué)碩士;哥倫比亞大學(xué);訪問學(xué)者;2004-2012年任職于新東方教育科技集團(tuán),原北京新東方學(xué)校四六級考研英語品牌教師,獨(dú)創(chuàng);“區(qū)域解題法”。;曾執(zhí)教于北京師范大學(xué)外文學(xué)院,并擔(dān)任教育部考試中心翻譯、北京教科院國際會(huì)議翻譯工作。
若資源有問題歡迎追問!
掃描二維碼推送至手機(jī)訪問。
版權(quán)聲明:本文由尚恩教育網(wǎng)發(fā)布,如需轉(zhuǎn)載請注明出處。