赫爾期權(quán)期貨怎么樣 期權(quán)、期貨及其他衍生產(chǎn)品(第8版)的序言

捂不熱2022-07-24 14:10:311226

本科生適合讀 約翰·赫爾的 期權(quán)、期貨及其他衍生品 嗎?赫爾《期權(quán)、期貨及其他衍生產(chǎn)品》(第9版)教材精講+考研真題串講有需要找我哦!+1434981326Q,約翰赫爾的《期權(quán)期貨及其他衍生產(chǎn)品》是不是不合適本科生讀啊,期權(quán)期貨和其他衍生品怎么樣?期權(quán)、期貨及其他衍生產(chǎn)品(第8版)的序言,如何理解約翰·赫爾在《期權(quán),期貨和其他衍生品》里的這句話?

本文導航

本科生適合讀 約翰·赫爾的 期權(quán)、期貨及其他衍生品 嗎?

這要看你學的什么專業(yè)了,如果數(shù)學基礎(chǔ)比較好的話,讀起來比較容易。

其實除了微積分之外,只要知道ito公式和Girsanov變換就夠了。如果你把這兩個東西補一下,同時有點微積分基礎(chǔ)的話,讀這本書沒什么問題。

不過怎么說呢。。。這本書主要是為礦工服務的。。。金融危機之后,貌似礦工行業(yè)很不景氣啊。。。

赫爾《期權(quán)、期貨及其他衍生產(chǎn)品》(第9版)教材精講+考研真題串講有需要找我哦!+1434981326Q

大,打下了堅實的基礎(chǔ),如西方經(jīng)濟學,英語,高等數(shù)學,小,主要是如何自我認識,當當網(wǎng)的書,現(xiàn)在很多金融方面的直接購買。

國外專業(yè)書籍比較昂貴,如果你是一個大學本科以上學歷,讀了幾本書,僅供參考。 1,曼昆“經(jīng)濟學原理”2,米什金的貨幣和金融; 3,法博齊金融市場和金融機構(gòu)的基礎(chǔ)“; 4,博迪”投資“; 5,羅斯”公司財務“; 6,克魯格曼國際經(jīng)濟學;赫爾期權(quán)期貨及其他衍生產(chǎn)品“; 8,法博齊債券市場:分析與策略研究”,9,萊利“的投資分析和投資組合管理”10,“福布斯”的“行為金融學”,這些都需要一定的基礎(chǔ),我們建議您購買人會看,如果你覺得還行,你就買,如果你覺得不好,你可以看一下在國內(nèi)的材料。黃達老師的“融資”也不錯。

要學習理財?shù)年P(guān)注現(xiàn)實,理論前沿,也是必要的。包括股市,債券市場,期貨市場,外匯市場,金融市場,銀行改革,證券公司,保險公司,以及其他方面的改革,以及政府的財政政策,如果你有時間,可以適當關(guān)閉。

約翰赫爾的《期權(quán)期貨及其他衍生產(chǎn)品》是不是不合適本科生讀???

你現(xiàn)在大學幾年級?這本書適合本科高年級或研究生低年級學習。

需要預先修的基礎(chǔ)課程包括《西方經(jīng)濟學》,這個不用說了。《概率論與數(shù)理統(tǒng)計》,這個非常重要,否則對于定價方面的東西根本看不懂。《金融市場學》,期貨期權(quán)等產(chǎn)品的基礎(chǔ)原理必須要懂。

期權(quán)期貨和其他衍生品怎么樣

《期權(quán)、期貨及其他衍生產(chǎn)品》這本書進入中國,最早是在1999年由華夏出版社翻譯出版的原書第3版。這個版本的翻譯、排版甚至印刷都是很差的,但就是這樣一個很爛的版本,2004年也已經(jīng)是第三次印刷,可見赫爾教授在衍生品領(lǐng)域的號召力。 出于迎接股指期貨推出的市場考慮,去年有兩個出版社重新翻譯出版了這本書的最新版本,分別是機械工業(yè)出版社和人民郵電出版社。機械工業(yè)出版社翻譯的是原書第7版,而人民郵電出版社的則是原書第6版。 這本書的第7版,核心的內(nèi)容和以前版本相比并不存在重大的改變,但整體的章節(jié)體系和講述方式對讀者更加友好,由淺入深循序漸進,各章節(jié)之間互有聯(lián)系又存在一定的獨立性,使得讀者可以根據(jù)需要閱讀自己還未掌握的內(nèi)容,而對自己已經(jīng)熟知或者類似怎樣設計衍生品這樣的投資者不需要掌握的內(nèi)容,則可以略過不看,節(jié)約自己寶貴的時間。另外,很多案例已經(jīng)更新為有關(guān)于國際金融危機的案例,引導讀者主動將理論和現(xiàn)實聯(lián)系起來,獲得更好的記憶和學習效果。 機械工業(yè)出版社的最新譯本,翻譯排版較1999年華夏出版社的譯本有很大的提高,但仍存在不足。這種不足主要源自譯者對金融市場的認知不足,例如不少術(shù)語使用的是港臺譯法,還有一些內(nèi)容則是因為譯者缺乏相關(guān)常識。隨便舉個例子,美元指數(shù)本應是貿(mào)易加權(quán)指數(shù)(trade-weighted),但譯者將其譯為“交易加權(quán)指數(shù)”,他或許根本不明白美元指數(shù)是怎么編出來的。 總而言之,機械工業(yè)出版社的那位譯者給人的感覺是離市場很遠,容易讓初級讀者在閱讀一部分內(nèi)容時感到困惑。因此潘大建議,如果讀者不是很在意第7版的一小部分新內(nèi)容的話,可以考慮<a title="《期權(quán)、期貨及其他衍生產(chǎn)品》(原書第6版),人民郵電出版社購買人民郵電出版社的那本譯作,那本書雖然我沒有看過,但從緒論和目錄來看,感覺要更好一些。一般人用母語閱讀的速度總是最快的,譯著的核心價值在于能為讀者節(jié)約閱讀的時間,很多地方很難苛求,如果你的時間很充裕,也可以直接閱讀清華大學出版社的影印版 http://www.create.hk/archives/413

期權(quán)、期貨及其他衍生產(chǎn)品(第8版)的序言

推薦序一人類進入現(xiàn)代社會為創(chuàng)造財富展現(xiàn)了大量的智慧。金融創(chuàng)新的發(fā)展為全球金融市場帶來了大量的衍生工具。目前的種類十分豐富,讓人“眼花繚亂”。衍生工具的發(fā)展大大拓寬了市場的空間和時間。從理論和技術(shù)上看,通過衍生工具可以將本地熟悉的產(chǎn)品與全球任何一個市場的產(chǎn)品進行連接,如果愿意付出足夠的成本,可以使產(chǎn)品的交易延長數(shù)年或數(shù)十年。金融衍生產(chǎn)品的出現(xiàn)突破了傳統(tǒng)商業(yè)銀行用8%的資本最多可以放大12倍的界限,放大了資金杠桿的倍數(shù),可以將資金放大到幾十倍以上,使交易更加靈活、便捷,更大程度上滿足投資者和投機者的不同需要。然而,過高的杠桿倍數(shù)也加大了市場的風險,成為美國長期資本管理公司破產(chǎn)和全球次貸危機的罪魁禍首。我國金融市場對采用衍生金融工具一直持謹慎的態(tài)度。近年來以人民幣利率互換為代表的人民幣衍生產(chǎn)品呈快速發(fā)展態(tài)勢,不斷滿足企業(yè)和個人鎖定利率和匯率風險的需要,為豐富我國金融市場起到越來越重要的作用。衍生工具具有產(chǎn)品設計復雜性和交易缺乏透明度的特點。產(chǎn)品的設計往往需要復雜的數(shù)學模型計算,交易往往是一對一的相對交易,缺乏流動性。因此,學習和認知衍生產(chǎn)品是正確使用的重要前提?!镀跈?quán)、期貨及其他衍生產(chǎn)品(原書第8版)》是約翰·赫爾教授的重要代表作,共有35章,全面系統(tǒng)地介紹了金融衍生產(chǎn)品的理論和實際運用,深入淺出、內(nèi)容豐富,是一本值得推薦的教科書和參考書。王勇博士和索吾林教授在國外銀行和高等學府多年從事衍生產(chǎn)品風險管理和教學工作,在理論和實踐方面均有較深的造詣。王勇博士著有多部關(guān)于風險管理和衍生工具方面的著作,并多次為國內(nèi)金融機構(gòu)高級管理人員進行授課;索吾林教授也著有多篇關(guān)于衍生產(chǎn)品的文章。由王勇博士和索吾林教授翻譯《期權(quán)、期貨及其他衍生產(chǎn)品(原書第8版)》可以準確地把握好原著的專業(yè)性?!镀跈?quán)、期貨及其他衍生產(chǎn)品(原書第8版)》中文版的發(fā)行無疑將為國內(nèi)金融從業(yè)人員和理論研究人員提供一部優(yōu)秀的教材,幫助金融從業(yè)人員加深對衍生產(chǎn)品的認識,從而推動我國金融衍生市場的發(fā)展。中國光大銀行行長 郭 友推薦序二2007年以來的美國次級債風暴,特別是2008年9月中旬美國雷曼公司申請破產(chǎn)引發(fā)的美國以至全球金融危機為全球上了一堂難得的金融衍生產(chǎn)品知識的普及課,該課程目前仍在繼續(xù)。即使在金融非常發(fā)達的北美和西歐,金融衍生產(chǎn)品,特別是銀行間的各類金融衍生產(chǎn)品,都僅僅是少數(shù)專業(yè)人士才能夠明白的專門知識。對于次級債風暴和金融危機中涉及的房產(chǎn)按揭抵押證券、債務抵押債券、信用違約互換等銀行間或者場外交易的衍生產(chǎn)品在西方發(fā)達國家也只是少數(shù)金融專才才能完全搞明白的產(chǎn)品。對于金融創(chuàng)新剛剛起步的我國,這些產(chǎn)品對絕大多數(shù)投資者,甚至眾多金融從業(yè)人士都還是相對陌生的詞語。金融危機的持續(xù)蔓延使得國內(nèi)外不少人士認為本次金融危機主要是美國金融創(chuàng)新過度以及衍生產(chǎn)品闖的禍。但是對金融衍生產(chǎn)品稍有研究的人士一定會認為,次級債和金融風暴涉及的各類金融衍生產(chǎn)品皆在十幾年甚至幾十年前就有了,那么為什么十幾年前和幾十年沒有發(fā)生的金融危機在2007年卻發(fā)生了呢?如果我們對一年多來的風暴到危機稍做研究,就會發(fā)現(xiàn),引發(fā)本次風暴和危機的根源并不是這些產(chǎn)品,而是這些產(chǎn)品賴以存在的基礎(chǔ)市場——“地基”發(fā)生了問題。如果地基沒打好,上面蓋的房子或樓房輕則發(fā)生傾斜,重則發(fā)生塌陷。美國本次從次級債到危機的最主要的原因是房產(chǎn)按揭貸款審慎原則沒有堅持,同時相應的審慎監(jiān)管也沒有到位。所以,衍生產(chǎn)品本身并沒有問題,問題在“地基”,問題在監(jiān)管,問題在杠桿使用程度過高,而并不是產(chǎn)品本身??追蜃? 000多年前就說過“道之不明也,我知之矣,賢者過之,不肖者不及也”。這里的“道”就是2 000多年來扎根于我國文化深層的“中庸之道”。用我們現(xiàn)在的語言來講,事物的發(fā)展總有個度。超過這個度就是過分了,成為過錯;與此同時,不到這個度就是沒有達到最佳狀態(tài),也是過錯。從一年多的美國次級債風波到金融危機可以看出,美國金融業(yè)杠桿的應用過度了;但近年來我國雖然在金融創(chuàng)新方面取得了可喜的成績,但市場和產(chǎn)品的發(fā)展明顯不足,才剛剛起步,離最佳狀態(tài)還有相當大的距離。所以在金融危機持續(xù)和蔓延的今天,我們不僅不能因噎廢食,減緩金融創(chuàng)新的步伐,而且還要繼續(xù)努力推動。金融衍生產(chǎn)品的發(fā)展在西方經(jīng)歷了數(shù)十年的歷史,有一個從簡單到復雜的發(fā)展過程。我們應該充分學習和借鑒國外該領(lǐng)域的研究成果和市場發(fā)展過程中的經(jīng)驗和教訓,結(jié)合我國實際情況,逐步、穩(wěn)健地建立我國多層次的金融市場格局。加拿大多倫多大學約翰·赫爾教授的《期權(quán)、期貨及其他衍生產(chǎn)品》為我們學習金融衍生產(chǎn)品提供了很好的教材。約翰·赫爾教授是國際衍生產(chǎn)品領(lǐng)域著名專家,他的衍生產(chǎn)品和風險管理著作數(shù)十年在國際上是大多數(shù)大學本科、研究生、MBA等方面主要的教材?!镀跈?quán)、期貨及其他衍生產(chǎn)品(原書第8版)》經(jīng)過數(shù)次更新,目前包括遠期、期貨、利率互換、外匯互換、信用互換、普通期權(quán)、奇異期權(quán)、互換期權(quán)等國際場內(nèi)外市場上常用的衍生產(chǎn)品;除了這些產(chǎn)品外,《期權(quán)、期貨及其他衍生產(chǎn)品(原書第8版)》對資產(chǎn)證券化產(chǎn)品、抵押債券產(chǎn)品等也有詳細的介紹和分析?!镀跈?quán)、期貨及其他衍生產(chǎn)品(原書第8版)》不僅有淺顯易懂的實際例子,也有具體的數(shù)學模型和定價公式,不僅對于簡單的股票、商品、外匯類產(chǎn)品有系統(tǒng)介紹,而且對各類主要利率類和信用類衍生產(chǎn)品也有相當?shù)慕榻B和分析,對我們了解、熟悉和分析這些產(chǎn)品有相當?shù)膮⒖甲饔谩2粌H對產(chǎn)品設計和定價有系統(tǒng)深入的描述,而且對十幾年來國際市場上的利率模型和信用模型也有詳細的介紹和評論,很有參考意義。除了對產(chǎn)品和定價有系統(tǒng)的介紹和分析外,作者還用了相當大的篇幅對金融風險對沖和管理的概念、計量、方法、模型等方面進行了系統(tǒng)深入的介紹和分析,特別是對國際市場上20年來的主要重大風險事件,比如美國奧蘭治縣、英國巴林銀行、美國長期資本管理公司等,給予了系統(tǒng)的介紹和分析,對于我國金融業(yè)風險管控有相當大的借鑒意義??傊?,《期權(quán)、期貨及其他衍生產(chǎn)品(原書第8版)》可以看成是國際金融衍生產(chǎn)品和風險管理方面的大全書,對相關(guān)監(jiān)管者、市場參與者、廣大投資者、學校教授、學生都很有價值?!镀跈?quán)、期貨及其他衍生產(chǎn)品(原書第8版)》譯者王勇博士和索吾林教授在衍生產(chǎn)品和風險管理領(lǐng)域有著多年的實戰(zhàn)和教學經(jīng)驗。王勇博士是加拿大資深的風險管理專家,還是美國注冊金融分析師(CFA)和注冊風險管理師(FRM)。王勇博士既有扎實的數(shù)學等學術(shù)背景,又有多年金融業(yè)從業(yè)經(jīng)驗,對十幾年來國際市場上的各類金融衍生產(chǎn)品和相應的風險管理有著直接的操作與管理經(jīng)驗。索吾林教授曾師從于約翰·赫爾教授,持有數(shù)學和金融專業(yè)兩個博士頭銜,對赫爾教授的作品有著非常深刻的理解,并在衍生產(chǎn)品領(lǐng)域發(fā)表多篇學術(shù)論文。翻譯約翰·赫爾教授的《期權(quán)、期貨及其他衍生產(chǎn)品》是一項巨大的工程,雖然沒有仔細詢問翻譯工作的詳細過程,但是我可以想象翻譯原書800多頁的巨著需要相當多的時間和耐心。相信《期權(quán)、期貨及其他衍生產(chǎn)品(原書第8版)》對逐步建立我國多層次金融市場,促進金融創(chuàng)新,加強金融風險管控,提升我國金融業(yè)的競爭力等方面皆有相當大的借鑒作用。王勇博士約我為《期權(quán)、期貨及其他衍生產(chǎn)品(原書第8版)》中文版作序,在感到高興的同時,覺得義不容辭。希望我們各界能夠認真學習借鑒國外金融業(yè)的先進經(jīng)驗,結(jié)合我國市場現(xiàn)狀,努力推動我國金融創(chuàng)新,為提升我國金融競爭力、建立創(chuàng)新型國家做出貢獻。上海銀監(jiān)局副局長 張光平博士

如何理解約翰·赫爾在《期權(quán),期貨和其他衍生品》里的這句話

含義比較深啊

掃描二維碼推送至手機訪問。

版權(quán)聲明:本文由尚恩教育網(wǎng)發(fā)布,如需轉(zhuǎn)載請注明出處。

本文鏈接:http://m.52reasonswhy.com/view/18176.html

標簽: 期貨

發(fā)表評論

訪客

◎歡迎參與討論,請在這里發(fā)表您的看法和觀點。